【法语】crève-cœur的例句
时间: 2024-09-18 11:39:33
(部分内容来自网络,其真实性存疑,为了避免对您造成误导,请谨慎甄别。)
"Crève-cœur" 是法语中的一个词汇,意思是“令人心碎的”或“令人痛苦的”。这个词通常用来形容令人感到非常难过或痛心的事情。以下是一些例句及其中文解释:
1. C'est un crève-cœur de devoir dire au revoir à mes amis si chers.
- 和这些心爱的朋友告别真是一件令人痛心的事情。
2. Son départ pour l'étranger a été un véritable crève-cœur pour toute sa famille.
- 他出国的离别对他的家人来说是一个真正令人心碎的经历。
3. Abandonner son projet artistique a été un crève-cœur pour elle.
- 放弃她的艺术项目对她来说是一次非常痛苦的决定。
4. Voir les animaux maltraités est toujours un crève-cœur.
- 看到动物受到虐待总是让人心碎。
5. C'était un crève-cœur de voir la ville dévastée par la guerre.
- 看到这座城市被战争摧毁真是令人痛心。
6. Elle a ressenti un crève-cœur en voyant son ancienne maison en ruines.
- 看到她以前的房子成为废墟让她感到非常痛苦。
7. Perdre un être cher est toujours un crève-cœur.
- 失去一个亲人总是一种令人心碎的经历。
8. Leur séparation a été un crève-cœur pour tous les deux.
- 他们的分离对他们俩都是一种非常痛苦的经历。
9. Le film raconte l'histoire d'un crève-cœur familial.
- 这部电影讲述了一个家庭内部的心碎故事。
10. C'était un crève-cœur de voir ses rêves s'effondrer ainsi.
- 看到他的梦想如此破灭真是令人痛心。
11. La destruction de l'environnement est un crève-cœur pour les écologistes.
- 环境的破坏对生态保护者来说是一件非常令人痛心的事情。
12. L'abandon des traditions culturelles est un crève-cœur pour beaucoup de gens.
- 文化传统的丢失对许多人来说是一种非常令人心碎的事情。
13. Elle a dû vendre son piano, ce fut un crève-cœur pour elle.
- 她不得不卖掉她的钢琴,对她来说这是一种非常令人痛心的经历。
14. Voir les enfants souffrir de la famine est un crève-cœur pour toute la communauté.
- 看到孩子们因饥荒而受苦让整个社区感到非常心碎。
15. Il a été un crève-cœur de devoir choisir entre ses deux passions.
- 不得不在他的两个激情之间做选择对他来说是一种非常痛苦的事情。
这些例句展示了“crève-cœur”这个法语词汇在描述各种令人心碎或痛苦的情况时的应用。