【法语】mitoyen的例句
时间: 2024-09-19 17:32:07
(部分内容来自网络,其真实性存疑,为了避免对您造成误导,请谨慎甄别。)
以下是 15 个关于"mitoyen"的法语例句,以及中文解释:
1. Les citoyens mitoyens doivent s'entendre sur l'entretien de la clôture commune.
中文解释: 共有边界的公民必须就共有围栏的维护达成一致。
2. Lorsqu'un mur mitoyen menace de s'effondrer, les propriétaires mitoyens doivent agir rapidement.
中文解释: 当一面共有墙墙壁有倾塌的危险时,共有产权的业主必须迅速采取行动。
3. Les propriétaires mitoyens sont tenus de contribuer à parts égales aux frais d'entretien du mur.
中文解释: 共有产权的业主必须平均分担维修墙壁的费用。
4. Le droit de mitoyenneté implique des droits et des obligations pour les propriétaires concernés.
中文解释: 共有产权权利意味着相关业主拥有权利和义务。
5. Lorsqu'un propriétaire mitoyen souhaite effectuer des travaux, il doit en informer son voisin.
中文解释: 当一位共有产权的业主想进行工程时,他必须通知他的邻居。
6. Le mur mitoyen appartient pour moitié à chacun des propriétaires.
中文解释: 共有墙壁的所有权属于双方业主各一半。
7. Les propriétaires mitoyens doivent s'entendre sur l'utilisation du mur commun.
中文解释: 共有产权的业主必须就使用共有墙壁达成一致。
8. En cas de désaccord entre propriétaires mitoyens, le tribunal peut trancher.
中文解释: 如果共有产权的业主之间存在分歧,法院可以裁决。
9. Lorsqu'un propriétaire mitoyen souhaite surélever le mur, il doit en informer son voisin.
中文解释: 当一位共有产权的业主想提高墙壁高度时,他必须通知他的邻居。
10. Le droit de mitoyenneté s'applique également aux clôtures et aux haies.
中文解释: 共有产权的权利同样适用于栅栏和树篱。
11. Les propriétaires mitoyens doivent s'entendre sur les travaux à réaliser sur le mur.
中文解释: 共有产权的业主必须就要进行的墙壁工程达成一致。
12. Le propriétaire mitoyen qui souhaite détruire le mur doit obtenir l'accord de son voisin.
中文解释: 想拆除共有墙壁的共有产权业主必须获得邻居的同意。
13. En cas de litige entre propriétaires mitoyens, la justice peut ordonner des mesures conservatoires.
中文解释: 如果共有产权业主之间发生争议,法院可以下令采取保全措施。
14. Le droit de mitoyenneté implique une obligation d'entretien pour les propriétaires.
中文解释: 共有产权权利意味着业主有维护的义务。
15. Lorsqu'un propriétaire mitoyen souhaite construire une extension, il doit en informer son voisin.
中文解释: 当一位共有产权的业主想建造附属建筑时,他必须通知他的邻居。