【法语】hausser的例句
时间: 2024-09-20 06:45:53
(部分内容来自网络,其真实性存疑,为了避免对您造成误导,请谨慎甄别。)
1. Il faut hausser les épaules pour montrer son indifférence. - 耸肩表示漠不关心。
2. Quand le professeur a annoncé la note, les élèves ont haussé les sourcils de surprise. - 当老师宣布成绩时,学生们惊讶地扬起眉毛。
3. J'ai haussé la voix pour me faire entendre dans le brouhaha. - 我提高声音以在喧嚣中被听到。
4. La directrice a haussé le ton pour rappeler le règlement à l'ordre. - 校长提高嗓门来提醒大家遵守规定。
5. Devant cette situation, je ne peux que hausser les épaules, je ne sais que faire. - 面对这种情况,我只能耸耸肩,不知如何是好。
6. Elle a haussé les épaules avec indifférence quand on lui a annoncé la nouvelle. - 当被告知这个消息时,她漠不关心地耸了耸肩。
7. J'ai haussé le ton pour m'imposer face à son comportement inacceptable. - 我提高嗓门来对抗他不可接受的行为。
8. Quand le prix a augmenté, les clients ont haussé les sourcils, surpris. - 当价格上涨时,顾客们惊讶地扬起眉毛。
9. Le professeur a haussé la voix pour ramener le calme dans la classe bruyante. - 老师提高嗓门来让吵闹的班级安静下来。
10. Face à cette situation délicate, je ne peux que hausser les épaules, je suis impuissant. - 面对这种棘手的情况,我只能耸耸肩,无能为力。
11. Quand le directeur a annoncé les changements, certains employés ont haussé les épaules, indifférents. - 当主管宣布变动时,一些员工漠不关心地耸了耸肩。
12. J'ai dû hausser le ton pour me faire entendre dans cette foule bruyante. - 我不得不提高嗓门才能在这喧闹的人群中被听到。
13. Face à cette situation imprévue, je ne peux que hausser les épaules, je ne sais que faire. - 面对这种意外情况,我只能耸耸肩,不知如何是好。
14. Quand le professeur a donné la note, certains élèves ont haussé les sourcils, surpris. - 当老师宣布成绩时,一些学生惊讶地扬起眉毛。
15. J'ai dû hausser la voix pour me faire entendre dans cette salle bruyante. - 我不得不提高嗓门才能在这吵闹的房间里被听到。