首页 文章

【法语】embrouillamini的例句

时间: 2024-09-19 17:23:06

(部分内容来自网络,其真实性存疑,为了避免对您造成误导,请谨慎甄别。)


以下是 15 个关于 "embrouillamini" 的法语例句,并附有中文解释:

1. L'affaire s'est embrouillée davantage avec l'arrivée de nouveaux témoins.

这件事随着新证人的出现变得更加复杂了。

2. Ses explications ont créé un embrouillamini qui a nui à la compréhension du problème.

他的解释造成了一团混乱,不利于问题的理解。

3. L'embrouillamini juridique autour de ce contrat est tel qu'il est difficile d'en démêler les enjeux.

这份合同周围的法律纠葛如此复杂,很难理清其中的利害关系。

4. Cet embrouillamini de procédures a conduit à de nombreux retards dans le traitement du dossier.

这一程序的纷乱导致了该案件处理的许多延误。

5. L'embrouillamini des informations fournies par les différentes sources a rendu la situation confuse.

来自不同渠道的信息纷乱,使情况变得混乱。

6. Malgré les efforts, l'embrouillamini des responsabilités n'a pas été complètement résolu.

尽管努力了,但责任的纷乱还没有完全解决。

7. L'embrouillamini des négociations a conduit à une impasse dans les discussions.

谈判的纷乱导致了讨论陷入僵局。

8. Cet embrouillamini de réglementations rend difficile la compréhension des obligations de chacun.

这些纷乱的规定使得每个人的义务难以理解。

9. L'embrouillamini des différentes versions du texte a créé une confusion générale.

文本的不同版本造成了一般性的困惑。

10. Malgré les clarifications, l'embrouillamini des informations persiste.

尽管做出了解释,信息的纷乱仍在持续。

11. L'embrouillamini des intérêts en jeu a rendu le débat très confus.

涉及利益的纷乱使辩论变得非常混乱。

12. Cet embrouillamini de procédures a nui à la transparence du processus.

这些程序的纷乱损害了过程的透明度。

13. L'embrouillamini des responsabilités a conduit à des conflits entre les différents services.

责任的纷乱导致了各部门之间的冲突。

14. Malgré les efforts de clarification, l'embrouillamini des règles persiste.

尽管做出了澄清,规则的纷乱仍在持续。

15. L'embrouillamini des différentes versions du projet a rendu son adoption difficile.

项目不同版本的纷乱使其通过变得很困难。

上一个 【法语】dru的例句 文章列表 下一个 【法语】enraciner的例句

词根词缀


最新

工具

© 2024-现在,词汇宝单词背得好,就选词汇宝

沪ICP备17002269号