首页 文章

【法语】débridé的例句

时间: 2024-09-18 11:26:28

(部分内容来自网络,其真实性存疑,为了避免对您造成误导,请谨慎甄别。)


1. Son style d'écriture est complètement débridé. (他的写作风格完全放纵不羁。)

2. Elle a une imagination débridée qui la pousse à toujours repousser les limites. (她有一种放纵不羁的想象力,总是想要突破界限。)

3. Après des années de travail acharné, il s'est enfin permis de vivre de manière plus débridée. (多年的努力之后,他终于可以过上更加放纵不羁的生活了。)

4. Lors de la fête, les invités ont eu un comportement complètement débridé. (在这次派对上,客人们的行为完全放纵不羁。)

5. Depuis qu'il a gagné à la loterie, il mène une vie débridée sans se soucier des conséquences. (自从他中了彩票之后,他就过上了放纵不羁的生活,完全不顾后果。)

6. Son style de peinture est très débridé, avec des couleurs vives et des formes audacieuses. (他的绘画风格非常放纵不羁,色彩鲜艳,造型大胆。)

7. Pendant les vacances, les adolescents ont souvent un comportement débridé et incontrôlé. (在假期里,青少年常常表现出放纵不羁和失控的行为。)

8. Lors de la soirée d'anniversaire, les invités se sont laissés aller à une danse débridée. (在生日派对上,客人们尽情地放纵不羁地跳舞。)

9. Son humour débridé et son attitude provocatrice ont souvent choqué son entourage. (他放纵不羁的幽默感和挑衅的态度常常令周围的人震惊。)

10. Après des années de discipline, elle a enfin pu s'offrir une vie plus débridée. (经过多年的自我约束,她终于可以过上更加放纵不羁的生活了。)

11. Lors du carnaval, les gens se permettent souvent un comportement totalement débridé. (在狂欢节期间,人们常常会表现得完全放纵不羁。)

12. Son style de vie débridé l'a conduit à de nombreux excès. (他放纵不羁的生活方式导致了许多过度行为。)

13. Après des années de routine, elle a décidé de laisser libre cours à son côté le plus débridé. (多年的日常生活后,她决定释放自己最放纵不羁的一面。)

14. Lors de la fête, les invités ont eu une attitude complètement débridée et sans retenue. (在这次派对上,客人们表现出了完全放纵不羁、毫无节制的态度。)

15. Son écriture débridée et spontanée reflète bien son tempérament impulsif. (他放纵不羁、即兴的写作风格很好地反映了他的冲动性格。)

上一个 【法语】flatteur的例句 文章列表 下一个 【法语】soudoyer的例句

词根词缀


最新

工具

© 2024-现在,词汇宝单词背得好,就选词汇宝

沪ICP备17002269号